A one-of-a-kind resource for magicians and word lovers, exploring the most intriguing magic words and phrases from around the world.
Sunday, May 17, 2009
Phantasmagoriamanacalectichon
Its first half referring to dreamlike imagery, this mouthful of a nonsense word is pronounced three times, in a clear voice, by a fairy in Edward H. Knatchbull-Hugessen’s Tales at Tea-Time (1872). The word transforms a misshapen hag into a sylph.
from Wikipedia..."In Pope's poem, women who are full of spleen and vanity turn into sylphs when they die because their spirits are too full of dark vapors to ascend to the skies." This sounds like good reading.
"If David Lynch and Jorge Luis Borges created a book the result would be something very much like the writings of Craig Conley. As with those artists, Craig's work creates truly remarkable and subtle effects. His books are ones to dream with and learn from."
1 comment:
from Wikipedia..."In Pope's poem, women who are full of spleen and vanity turn into sylphs when they die because their spirits are too full of dark vapors to ascend to the skies."
This sounds like good reading.
Post a Comment